Prevod od "jestli myslíte" do Srpski


Kako koristiti "jestli myslíte" u rečenicama:

Jste cvok, jestli myslíte, že mi to dělá dobře.
Ako mislite da sam ovde zbog sebe, ludi ste.
Jestli myslíte paní Masonovou, ne moc dobře.
Ako mislite na gðu Mason, loše je.
Jestli myslíte, že se mi to líbí, jste blázen!
Ako misliš da uživam u ovome, lud si! Nikada to nisam želeo.
Jestli myslíte, že budeme spoléhat na záruky pana Hitlera, děláte velkou chybu.
Ако мислите да ћемо да се коцкамо... са гос'н Хитлеровим гаранцијама, ужасно грешите.
Jestli myslíte, že ta opice nevyhovuje, můžeme ji dát repasovat.
Мoжемo дa гa врaтимo нaзaд нa прилaгoђaвaње.
Jestli myslíte, že neříkám pravdu... tak to nechte plavat..
Ако мислиш да не говорим истину... ради како хоћеш.
Umí držet banán, jestli myslíte tohle.
Ume da drži bananu, ako na to mislite.
Jestli myslíte, že je za tím něco víc, tak se hluboce mýlíte.
Ако мислите да ту има још нечега, веома грешите.
Jestli myslíte, že už na to nemáte pokud si přiznáte, že jste zcela na dně sil, ten zvon je vaše spása.
Ako osecate da ne možete dalje. Ako ste spremni da priznate da ste izvukli sve iz sebe, zvono vam je spas.
S jeho smrtí nemám nic společného, jestli myslíte tohle.
Nemam ništa s njegovim ubistvom, ako na to mislite.
Jestli myslíte, že pro vás něco udělám, mýlíte se.
šta god mislili da æu uèiniti za vas... Grešite.
Předstírala jsem vášeň v postelích mužů, jestli myslíte tohle.
Oponašala sam strast u krevetima gospode ako na to mislite.
Já nemám licenci, jestli myslíte tohle.
Daj da vidim karticu. Nemam dozvolu ako na to misliš.
Jestli myslíte jak podfouknout Raye Ritchieho, přemýšlejte dvakrát.
Ako misliš da prevariš Ray Ritchie, razmisli ponovo.
Jestli myslíte ty, které jsem viděl odcházet, jsou určitě v pořádku.
Ako misliš na tri koje sam video da odlaze, siguran sam da su dobro.
Jestli myslíte, že na věčnost ulehnu vedle někoho kdo si myslí, že jsem vrah, jste blázni.
Ako misliš da æu da ležim pored nekoga za veænost ko misli da sam ubica, ti si luda.
Nepotřebuji otcovy peníze, jestli myslíte tohle.
Ne treba mi tatin novac, ako na to ciljate.
Jestli myslíte progresivní, ano, je v tom trošku jiný.
Ako misliš na napredak, jeste, Ijubazan je.
A jestli myslíte, že vám to pomůže, co bych to byl zač, kdybych odmítl.
Ako ste uvereni da vam treba isterivanje duhova, ko sam ja da vas odbijem?
Ale jo, jestli myslíte, že jsem to udělal... uvidíme, jestli to dokážete.
Ali hej ako mislite da sam ja... dokažite.
Bude mi ctí, jestli myslíte, že na to jsem ten pravý.
Bio bih poèašæen, ako mislite da sam pravi èovjek za to.
Z kohoutku už nekape, jestli myslíte tohle.
Slavina je prestala da curi, ako ste na to mislili.
Jestli myslíte, že bych měl, ukažte, prosím 'hlavu', až hodím mincí.
Ako misliš da bih trebao, molim te pokaži "glavu" kada bacim novèiæ.
Jestli myslíte, že má vzteklinu, tak musí do nemocnice.
Ako misliš da ima besnilo onda mora odmah u bolnicu!
Jestli myslíte ty vesmírné mužíky, taky na ně dávám pozor.
Ako ste došli zbog svemiraca i njih sam držala na oku.
Jestli myslíte Jimmy Darmodyho, tak se ho zeptejte sám.
Morate da pitate osobno Jimija Darmodija.
Ráda se bavím, jestli myslíte tohle.
Volim zabave, ako na to ciljate.
No, jestli myslíte, že to umeju...
Pa, ako mislite da æu oprati...
No, nebyla jsem zrovna slušné děvče, jestli myslíte tohle.
pa, nisam baš bila najbolja devojka, ako znate na šta mislim.
Neřekl nic jako sbohem navždy, jestli myslíte tohle.
Nije se zauvek oprostio, ako to mislite.
Jestli myslíte, že je vinen, zvedněte ruce.
Ако сматрате да је крив, подигните руку.
Jestli myslíte to veverkami zamořené podkroví, kde jste nás nechal ubytovat, - to jste se zrovna nepředal.
Ako je ovaj vevericama opustošen tavan u koji ste nas smestili merilo niste skupili baš puno.
No, jestli myslíte lidi v Americe, tak ano, rozhodně chci, aby Američani měli být na co hrdí.
Pa, ako mislite na amerièki narod, namera mi je da ga uèinim vrlo ponosnim.
A jestli myslíte, že si nechám ujít půl milionu kvůli Kennyho bebíčku, tak jste obě mimo.
Šta nije u redu sa tobom? Šta nije u redu sa mnom?
Jestli myslíte na to, co si myslím, tak to nedělejte.
Ako mislite ono što ja mislim. Nemojte.
Jestli myslíte Japoniku, tak té se vede dobře.
Džaponika je dobro, ako ste na to mislili.
Jestli myslíte na útěk, tak bych se neobtěžoval.
Ако сте мислили трчања, ја не би сметало
Jestli myslíte, že tohle je lepší než svátek Toma Hankse, tak jste všichni blázni.
Ako vi mislite da je ovo bolje od Dana zahvalnosti Toma Henksa, onda ste ludi.
Jestli myslíte, že vás M pustí, pak jste blázen.
Ako misliš da će Em to da odobri, poludeo si.
Nejsem stydlivá, co se sexu týče, jestli myslíte tohle.
Nisam gadljiva po pitanju seksa, ako na to mislite.
Jestli myslíte, že stát se superhrdinou nebolí, mýlíte se.
Ako mislite da se do nadljudskih moæi dolazi bezbolno... Grešite.
Dobře, majitelé nabídli dům k prodeji, takže, jestli myslíte...
Vlasnici su stavili kuæu na tržište...
0.77144002914429s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?